Lietuviu English
Jūs esate: PagrindinisŽurnalasArchyvai9 Tomas
Meniu
Žurnalas
  Archyvai
  0 Tomas
  1 Tomas
  2 Tomas
  3 Tomas
  4 Tomas
  5 Tomas
  6 Tomas
  7 Tomas
  8 Tomas
  9 Tomas
  10 Tomas
  11 Tomas
  12 Tomas
  13 Tomas
  14 Tomas
  15 Tomas
  16 Tomas
  17 Tomas
  18 Tomas
  19 Tomas
  20 Tomas
  Redakcija
  Atmena
Specialieji leidiniai
Internetinė žurnalo versija
Kontaktai ir nuorodos
Draugai
Tinklapį kūrė
č4
Girius MERKYS
 
  Archyvai (9 Tomas)  
   
 
ISSN 1392-0448. LIETUVOS ISTORIJOS STUDIJOS. Nr. 9

1 lentelė

D

Хто чужие озера в своей пущи половить и сеножати покосить, што маеть платити

Z

Хто чужие озера у своей пущи половить и сеножати покосить, што маеть платити

F

Хто чужие озера в своей пущи половить и сеножати покосить, што маеть платити

2 lentelė

D

Хто бы мел спор о борти або о входы в пущи, а хотел хто кого от бортей и от входов спирати, як мають межи ними право вчинити

Z

Хто бы мел спор о борти або о входы в, а хотел хто кого от бортей и от входов спирати, як мають межи ними право вчинити

F

Хто бы мел спор о борти и о входы в, а хотел хто кого от бортей и от уходов спирати, як мають межи ними право вчинити

3 lentelė

Tekstas

О борти, озера и о сеножати, хто маеть в чией пущи, яко ся мають в том справовати

Registras

Хто борти або сеножати маеть в чужой пущи

4 lentelė

Tekstas

Хто бы в (пущи) своей застал чиего чоловека и поймал

Registras

Хто бы мел спор о борти або о входы в пущи

 

Zamojskių nuoraše jie atsirado jau po to, kai jame buvo surašytas straipsnių tekstas: registro lanko popierius naujesnis už teksto8 , registre nėra 14-ojo straipsnio pavadinimo (nėra jo ir Firlejų nuorašo tekste)9 . Koks buvo šių archetipų (ar archetipo) fizinis pavidalas, sunku pasakyti, bet aišku viena: jie (jis) egzistavo, ir pirminės redakcijos nuorašai pateikia nuo jų nedaug nukrypusias kopijas.

Tuo tarpu IX skyriaus teksto ir registro straipsnių pavadinimų (taigi ir jų archetipų) skirtumai akivaizdūs. Pirmieji du straipsniai šiuo atžvilgiu sutampa10 . Bet jau 3-ojo straipsnio pavadinimas tekste ir registre skiriasi11 (žr.
3 lentelę). Abiejų šių pavadinimų tema ta pati, bet sufomuluota visiškai kitaip. 4-ojo straipsnio pavadinimai tekste ir registre iš esmės skiriasi tik vienu sinonomu12 . O toliau teksto pavadinimai peršoka vienu straipsniu į priekį (5-ajame straipsnyje teksto ir registro pavadinimų tema kitokia13 – žr. 4 lentelę). Šie nukrypimai nėra didesni už X skyriaus nukrypimus, tačiau esmė ta, kad jie pereina ir į kitas Pirmojo statuto redakcijas (IX skyriaus straipsnių pavadinimų tekste ir registre išsidėstymas redakcijose, atitinkamai Zamojskių, Lauryno ir Ališavos nuorašuose, parodytas 5 lentelėje)14 .

Pirminės redakcijos straipsnių pavadinimų „peršokimą“ reikia vertinti pirmiausia atsižvelgiant į jų pirmumo tekste ir registre santykį. Ankstesniais neabejotinai laikytini teksto straipsnių pavadinimai (plg. 5 lentelėje 3-ią straipsnį, teksto 6-ąjį ir registro 5-ąjį, teksto 14-ąjį ir registro 13-ąjį straipsnį). Taigi gana aiškiai matyti bendra kryptis: registro straipsnių pavadinimai buvo nurašinėjami nuo teksto straipsnių pavadinimų. Tačiau ši kryptis ne vienintelė. Antai registro 3-ojo straipsnio pavadinimas kartoja ne tiek teksto straipsnio pavadinimą, kiek paties šio teksto žodžius15

 

____________________________________________________

8 ZRS, p. 12–13.

9 PLS, p. 52, 254.

10 Ten pat, p. 50, 242.

11 Ten pat, p. 50, 244. Čia ir toliau bus remiamasi Zamojskių nuorašu.

12 Ten pat, p. 52, 248.

13 Ten pat.

14 Lauryno nuorašas sutrumpintai žymimas – L, Ališavos – A. Straipsnių pavadinimų numeriai žymimi prieš jų tekstą. Skliaustuose po teksto nurodomi PLS puslapiai.

15 PLS, p. 50, 244.

10

ISSN 1392-0448. LIETUVOS ISTORIJOS STUDIJOS. Nr. 9

1 lentelė

D

Хто чужие озера в своей пущи половить и сеножати покосить, што маеть платити

Z

Хто чужие озера у своей пущи половить и сеножати покосить, што маеть платити

F

Хто чужие озера в своей пущи половить и сеножати покосить, што маеть платити

2 lentelė

D

Хто бы мел спор о борти або о входы в пущи, а хотел хто кого от бортей и от входов спирати, як мають межи ними право вчинити

Z

Хто бы мел спор о борти або о входы в, а хотел хто кого от бортей и от входов спирати, як мають межи ними право вчинити

F

Хто бы мел спор о борти и о входы в, а хотел хто кого от бортей и от уходов спирати, як мають межи ними право вчинити

3 lentelė

Tekstas

О борти, озера и о сеножати, хто маеть в чией пущи, яко ся мають в том справовати

Registras

Хто борти або сеножати маеть в чужой пущи

4 lentelė

Tekstas

Хто бы в (пущи) своей застал чиего чоловека и поймал

Registras

Хто бы мел спор о борти або о входы в пущи

 

Zamojskių nuoraše jie atsirado jau po to, kai jame buvo surašytas straipsnių tekstas: registro lanko popierius naujesnis už teksto8 , registre nėra 14-ojo straipsnio pavadinimo (nėra jo ir Firlejų nuorašo tekste)9 . Koks buvo šių archetipų (ar archetipo) fizinis pavidalas, sunku pasakyti, bet aišku viena: jie (jis) egzistavo, ir pirminės redakcijos nuorašai pateikia nuo jų nedaug nukrypusias kopijas.

Tuo tarpu IX skyriaus teksto ir registro straipsnių pavadinimų (taigi ir jų archetipų) skirtumai akivaizdūs. Pirmieji du straipsniai šiuo atžvilgiu sutampa10 . Bet jau 3-ojo straipsnio pavadinimas tekste ir registre skiriasi11 (žr.
3 lentelę). Abiejų šių pavadinimų tema ta pati, bet sufomuluota visiškai kitaip. 4-ojo straipsnio pavadinimai tekste ir registre iš esmės skiriasi tik vienu sinonomu12 . O toliau teksto pavadinimai peršoka vienu straipsniu į priekį (5-ajame straipsnyje teksto ir registro pavadinimų tema kitokia13 – žr. 4 lentelę). Šie nukrypimai nėra didesni už X skyriaus nukrypimus, tačiau esmė ta, kad jie pereina ir į kitas Pirmojo statuto redakcijas (IX skyriaus straipsnių pavadinimų tekste ir registre išsidėstymas redakcijose, atitinkamai Zamojskių, Lauryno ir Ališavos nuorašuose, parodytas 5 lentelėje)14 .

Pirminės redakcijos straipsnių pavadinimų „peršokimą“ reikia vertinti pirmiausia atsižvelgiant į jų pirmumo tekste ir registre santykį. Ankstesniais neabejotinai laikytini teksto straipsnių pavadinimai (plg. 5 lentelėje 3-ią straipsnį, teksto 6-ąjį ir registro 5-ąjį, teksto 14-ąjį ir registro 13-ąjį straipsnį). Taigi gana aiškiai matyti bendra kryptis: registro straipsnių pavadinimai buvo nurašinėjami nuo teksto straipsnių pavadinimų. Tačiau ši kryptis ne vienintelė. Antai registro 3-ojo straipsnio pavadinimas kartoja ne tiek teksto straipsnio pavadinimą, kiek paties šio teksto žodžius15

 

8 ZRS, p. 12–13.

9 PLS, p. 52, 254.

10 Ten pat, p. 50, 242.

11 Ten pat, p. 50, 244. Čia ir toliau bus remiamasi Zamojskių nuorašu.

12 Ten pat, p. 52, 248.

13 Ten pat.

14 Lauryno nuorašas sutrumpintai žymimas – L, Ališavos – A. Straipsnių pavadinimų numeriai žymimi prieš jų tekstą. Skliaustuose po teksto nurodomi PLS puslapiai.

15 PLS, p. 50, 244.

10

‹‹ Rodyti atgal
puslapių
Rodyti toliau ››

 
   
   
2005 - 2006 © c4 dizainas ir programavimas giriaus